Anmeldung / Inscription Trip-Trap-Marly

    Ein Sternchen (*) kennzeichnet Pflichtfragen.

    Geschlecht des Kindes / Sexe de l'enfant *

    Sprachen des Kindes / Langues de l'enfant *

    Spielgruppenvariante fĂŒr Kinder von 2 – 3 Jahren (Doppelbetreuung ab 6 Kinder) / Variante pour enfants entre 2-3 ans (2 monitrices dĂšs 6 enfants)

    Spielgruppenvariante fĂŒr Kinder von 2 – 4 Jahren (Doppelbetreuung ab 6 Kinder) / Variante pour enfants entre 2-4 ans (2 monitrices dĂšs 6 enfants)

    Spielgruppenvarianten fĂŒr Kinder von 3 - 4 Jahren / Variantes pour enfants entre 3 - 4 ans

    Ab wann möchten Sie Ihr Kind anmelden? / A partir de quand souhaitez-vous inscrire votre enfant ? *

    Ich möchte fĂŒr CHF 30,00 pro Jahr als Mitglied dem Verein Trip-Trap beitreten, um dessen UnabhĂ€ngigkeit und Weiterbestehen zu gewĂ€hrleisten. Mit meiner Mitgliedschaft kann ich die Spielgruppe aktiv unterstĂŒtzen. / Je souhaite pour CHF 30.00 par annĂ©e devenir membre de lÂŽassociation Trip – Trap afin dÂŽassure son indĂ©pendance et son existence. Avec ma participation, je peux soutenir le groupe de jeux activement. *

    GewĂŒnschte Korrespondenzsprache / Langue pour les communications

    Woher kennen Sie Trip-Trap / D'oĂč connaissez-vous Trip-Trap ?

    Woher kennen Sie Trip-Trap - Sonstiges / D'oĂč connaissez-vous Trip-Trap - Autre

    Versicherung: Die Kinder sind nicht durch die Spielgruppe versichert. Mit der Anmeldung bestĂ€tigen Sie, dass Ihr Kind gegen Unfall versichert ist und Ihre Familie ĂŒber eine Haftpflicht-Versicherung verfĂŒgt. Assurance: Les enfants ne sont pas assurĂ©s par le groupe de jeux. En y inscrivant votre enfant vous confirmez qu’il est assurĂ© en cas d’accidents et que votre famille est couverte par une assurance responsabilitĂ© civile.